Thursday, 8 October 2009

You can have the painting but give me the frame.. Bhg (2)

Setelah menyertai Cinequip, projek pertama saya ialah video korporat MIMOS yang membawa saya bertemu banyak orang seperti Rustam Sani di MIMOS dan selepas itu bergaul dengan banyak orang bijak IT terutama di MIMOS sendiri. Saya juga berpeluang menemui ramai tokoh IT yang merupakan pengamal industri tempatan yang tidak pernah saya kenali dan melawat syarikat-syarikat IT terkemuka. Seperti yang saya katakan, itulah yang saya cari-cari. Dokumentari memberi saya peluang untuk belajar tentang pelbagai subjek.

Penglibatan saya dalam projek video korporat MIMOS memang menarik tetapi hasil kerja kami tidak boleh dibanggakan. Pembikinannya masih gaya lama tanpa elemen “hi-tech” yang sepatutnya dihasilkan bagi memprojekkan imej MIMOS sendiri sebagai agensi yang bertanggungjawab dalam membangunkan bidang IT negara. Saya malu juga bila ditanya mengenai video tersebut. Saya merupakan sebahagian daripada tenaga penerbitannya tetapi apa yang mampu saya lakukan? Saya bukan daripada kumpulan karyawan. Saya hanya seorang pengurus.

Selepas itu ada beberapa lagi video yang saya terlibat. Antaranya video TQM untuk Institut Tadbiran Negara (INTAN) dan juga video EIA untuk Jabatan Alam Sekitar. Kedua-duanya memang boleh dibanggakan kerana mendapat sentuhan Kamal Mustafa sebagai penulis skrip dan saya pula membuat terjemahan ke Bahasa Melayu. Kamal pemilik utama Cinequip yang juga merupakan seorang pengarah filem iklan terkenal yang mempunyai pengalaman lebih dua puluh tahun dalam dunia filem iklan. Sebelum itu Allahyarham Yasmin Ahmad belum lagi mengganas dengan sentuhan barunya dalam pembikinan filem iklan.

Kamal juga budak MCKK. Kerana itu tidak menghairankan bahasa Inggeris menjadi bahasa utama di Cinequip. Agaknya kalau boleh memberi salam pun mahu disebut dalam bahasa Inggeris. Saya tidak ada masalah tentang perkara itu. Saya boleh menyesuaikan diri dalam apa juga keadaan. Dengan budak MCKK boleh, dengan budak STAR boleh, dengan budak MRSM pun boleh. Apa lagi dengan budak-budak TKC. Rasanya itu dengan budak TKC yang paling sesuai kerana “teman sebilik” saya selama ini pun budak TKC.

Bahasa Inggeris digunakan bukan sekadar di pejabat dan semasa bekerja di lokasi tetapi juga dalam pergaulan harian dengan masyarakat filem dokumentari dan iklan. Saya dapati bahasa Inggeris menjadi jurang pemisah antara dua golongan dalam dunia filem di Malaysia yang secara tidak langsung mewujudkan satu sistem kasta. Golongan filem dokumentari dan iklan menganggap diri mereka seperti kelas masyarakat yang lebih tinggi berbanding golongan yang terlibat dalam filem cereka dan drama. Dari klien ke agensi, produksi hingga kepada tenaga kerja, saya dapat merasakan mereka memandang rendah terhadap golongan yang satu lagi.

Dalam perbualan, tulisan sama ada skrip, proposal dan juga surat-menyurat bahasa Inggeris diutamakan sehingga kadang-kadang saya jadi rimas. Pernah bahasa Melayu yang saya gunakan menjadi bahan ketawa bukan sahaja dalam kalangan orang-orang Cinequip tetapi juga klien. Masa itulah saya amat terasa akan perbezaan budayanya. U-Wei juga amat hebat bahasa Inggerisnya. Dia belajar dan tinggal di Amerika Syarikat selama hampir dua belas tahun dan dia juga berjaya menakluk wanita Amerika untuk menjadi isterinya. Dia bukan sekadar boleh bercakap tetapi dia juga berfikir dan bermimpi dalam bahasa Inggeris. Tetapi selama mengenalinya saya tahu dia tidak suka mengagung-agungkan bahasa tersebut. Kalau dengan kawan-kawan dia lebih selesa bercakap Melayu. Kami juga tidak pernah bercakap Inggeris bila bekerja dan bergaul kecuali bila perlu. Di sini saya dapat melihat rupa dan wajah Melayu U-Wei walaupun saya tidak pernah cuba meneka jiwanya yang sebenar.

Rahmat dan Kamal rakan sekelas dan sebilik semasa di sekolah dulu. Kamal adik ipar Hassan Merican (sekarang Pengerusi dan CEO Petronas) dan Rahmat pula rakan baik Hassan. Sungguhpun begitu, semasa Cinequip menyertai tender penerbitan video projek syarikat milik Petronas, Malaysian Liquified Natural Gas (MLNG 2), Cinequip berjaya memenangi tender tersebut berdasarkan merit dan bukan kerana pengaruh sesiapa. Pendek kata Cinequip memang memenuhi syarat 3C iaitu compliance, competency dan competitiveness yang tidak boleh dipersoalkan. Itu yang menyebabkan saya kagum kerana Cinequip mempunyai latar belakang kerja yang agak baik dan namanya memang senang dijual. Dalam dunia penerbitan dokumentari dan iklan, nama Cinequip ketika itu merupakan satu nama yang amat dihormati dan tulang belakangnya terdiri daripada mereka yang ada nama dalam industri terutama Kamal. Sebab itu saya bangga menjadi sebahagian daripadanya. Ini bermakna saya sudah berjaya menambah satu nama lagi dalam sejarah kerjaya saya selain nama-nama Dinsman, Aziz Deraman, U-Wei dan beberapa yang lain. Semua nama ini sudah tentu mempunyai nilai tertentu bagi diri saya dan sudah tentu boleh “dijual” bila keadaan memerlukan.

Bersambung..

3 comments:

Rahimidin Z said...

Salam. Lama sekali menanti tuan kembali ke dunia blog.

Melihat Kesunyataan said...

Salam Mohd Shah,
Alhamdullilah, akhirnya kembali saya dapat membaca pengalaman saudara bersama U-Wei itu. Lebih-lebih lagi setelah mengetahui bahawa pengarah terkenal itu sentiasa mendahului bahasa Melayu meskipun beliau mahir bahasa Inggeris.

MOHD SHAH IBRAHIM said...

Salam para sahabat. Memang lama tapi pasti akan kembali juga. Percutian yang menakjubkan kerana banyak sekali pengalaman yang saya peroleh; memerhati kehidupan dan meniti kerjaya yang semakin mencabar. Terima kasih kerana tidak pernah jemu menyokong.